絵本「聖書ものがたり」をもとに、ほのぼのと韓国語を勉強しましょう。
:語学院と大学合わせて5年間韓国に留学
:日本の大学で韓国語を第二言語として学ぶ。中級レベル
:カナタラと簡単な単語を覚えたので、これから文法も勉強したいところ
きょう勉強するのは、こちらの2つの文章です。
①그런데 뱀이 나타나서 해와에게 말했어요.
②“정말 하나님께서 선악을 알게 하는 나무 열매를 먹지 말라고 하셨는지요?
③그것을 먹으면 눈이 열리고 하나님처럼 될 수 있답니다.”
*聖書ものがたり2『アダムとエバ』10~11ページ
かんな:大役事行きたかったな~
こくよ:私も今回は行けませんでした(>_<) 最近、日本でも役事ができるようになったので、せめてそれには参加したいですね。
ごんた:教区ごとで行われるやつですね!
かんな:あ、役事といえば、「성원의 은사(聖苑のめぐみ)」ですね。ちょうど韓国語の勉強もしているので、韓国語の歌詞の意味も考えながら臨みたいですね。
こくよ:確かに~。「家庭盟誓」もそうですけど、意味を考えずに暗唱しがちですね(^0^;)
かんな:じゃあ、「家庭盟誓」と「성원의 은사(聖苑のめぐみ)」の意味を理解できるような宿題を出しますかね~。
ごんた:ええ~。
かんな:大丈夫ですよ。日本語でも唱和したり、歌ったりしてるんですから。
こくよ:あと、私は発音も練習したいです!
かんな:それなら、「Bulessed Life(アプリ)」に韓国語の家庭盟誓の録音がアップされてるから、それをチェックしたらいいよ! リンクはこれだよ。あと、「성원의 은사(聖苑のめぐみ)」の韓国語と日本語の歌詞が載った動画もあって、それはこっちね。
こくよ:わー! ありがとうございます(^^)
ごんた:(どんどんやることが山積みに・・・)。そ、そろそろ、今週の講座を始めますか(^0^;)?
かんな:あ、そうですね! 始めましょう!
ごんた:ホッ(^^;)
かんな:②の文章「먹지 말라고 하셨는지요?」は、「~지 말라고 했다」という文法を 使っています。これは、3つの文法を組み合わせたものなんだけど、こくよちゃん分解できるかな?
こくよ:えーっと・・・・・・、「~지 말다(~することをやめる)」と「~(으)라(~しなさい)」と「~고 했다(~と言った)」の3つです。
かんな:正解! それをつなぎ合わせて「~지 말/라/고 했다(~することをやめ/なさい/と言った)」というふうになるね。
ごんた:なんかパズルみたいですね(^0^;)
こくよ:確かに! 初見の文法でもこうして区切って考えれば、なんとなく意味が分かってきますね。
かんな:そうだね。こんなふうに日本語と構造が似ているから、覚えている文法をパズルのようにつなげていけば、文を作れるよ。
こくよ:そう考えると、韓国語でももっといろんな表現を使える気がしてきました!
ごんた:いいですね。ぼくはパズルの前に、まず文法を覚えるところからですね(^0^;)
かんな:じゃあ、せっかくなので、次に出てくる文法も教えますね!「먹지 말라고 하셨는지요?」の文末は、「~는지(~するのか)」という意味の文法です。
こくよ:話し手の疑問や感嘆を表してるんですよね。
かんな:そうそう。ここでは、丁寧語にする「요」が付いてるから、本文の「하셨는지(요)?」を訳すと「言ったの(ですか)?」となるわけです。
ごんた:うーん、文法を覚えるのも大変ですね。
こくよ:でも、②の文章の「먹지 말라고 하셨는지요?」を丸々覚えたら、4つも文法を覚えたことになりますよ!
ごんた:確かに。
かんな:本文を丸々覚えるのも勉強法の一つなので、ぜひ暗記してみてください!
ごんた:丸々ですか・・・。頑張ってみます(^0^;)
かんな:最後に、③の文章「눈이 열리고」の「열리다」を説明しますね。
ごんた:この単語、前にも見たような・・・。
かんな:そうです! 2回目の講座(聖書ものがたり2『アダムとエバ』4~5ページ)で出ましたね。ただ、前回は「(実が)なる」という意味でしたが、今回は違う意味なんです。
こくよ:うーん。今回は、「開く」という意味ですね。「눈이 열리고」なので、「目が開けて」? でしょうか?
かんな:うんうん。
ごんた:同じ綴りで、違う意味なんですね。
かんな:はい。ちなみに「눈이 열리고」の「눈」にも「目」「芽」「雪」と、いろんな意味があります。
こくよ:これは文脈から、どの意味かを判断するんですよね。
かんな:そう。意味がいくつかある単語は、使われている文全体を見て考える必要があります。
ごんた:大変だー(@@;)
かんな:日本語でも、感心・関心・歓心、といろいろありますよね。国語のテストで出た記憶が・・・。
ごんた:懐かしい・・・。やっぱりどんな言語でも読解力が必要ですね。
かんな:まずはいろんな単語を覚えて、文章を正しく理解できるようにしましょう!
こくよ&ごんた:はーい。
〈きょうのポイント単語〉
그런데:【副詞】ところが、しかし、ところで
나타나다:【動詞】現れる、出てくる
그것:【代名詞】それ、あれ
눈이 열리다:目が開かれる
지 말라고:~するなと
*書籍の詳細はこちら